Belajar Bahasa Bali Sehari-Hari
Posted on | November 23, 2009 | 116 Comments
Belajar bahasa Bali sebenarnya tidak sulit, apalagi kalau hanya untuk belajar bahasa Bali yang digunakan sehari-hari. Belajar bahasa Bali akan menjadi lebih mudah jika anda tinggal di Bali dan sehari-hari sering berkomunikasi dengan orang yang juga menggunakan bahasa Bali. Satu hal lagi, bahasa Bali sehari-hari akan sangat cepat dipelajari oleh orang Jawa (orang yang mengerti bahasa Jawa), ini dikarenakan bahasa Bali dan bahasa Jawa memiliki banyak kemiripan, mungkin dikarenakan sejarah antara Jawa dan Bali.
Beberapa hal yang perlu diperhatikan dalam bahasa Bali adalah cara membaca. Untuk bahasa Bali, jika terdapat huruf “a” di akhir kata maka akan dibaca “e” seperti membaca “tante”. Sedang bila sebuah kata diakhiri dengan huruf “e” maka akan dibaca “e” seperti membaca “bule”. Jadi jangan heran ketika banyak nama orang Bali yang berakhiran “a” tetapi dibaca “e”. Seperti nama saya “wira” tetapi di Bali lebih sering dipanggil “wire”, dan sewaktu kuliah di surabaya malah dipanggil “wiro”.
Berikut ini beberapa kata dan kalimat yang sering digunakan dalam bahasa Bali sehari-hari, ingat “a” di akhir kata dibaca “e”, jadi bahasa Bali anda akan terlihat lebih natural.
lakar kija? = mau kemana?
punapi gatra? = apa kabar?
adan tiang Wira = nama saya Wira
buin mani = besok
dija? = dimana?
matur suksma = terima kasih
melali = jalan-jalan
sampun = sudah
jani = sekarang
jam kuda = jam berapa
sampun ngajeng? = sudah makan?
Itu beberapa contoh bahasa Bali sehari-hari dan tentu saja masih banyak lagi, kalau ada yang kurang silahkan ditambah atau ditanyakan, saya akan coba membantu.
Baca Juga:
Comments
116 Responses to “Belajar Bahasa Bali Sehari-Hari”
Leave a Reply


November 23rd, 2009 @ 11:35 pm
Nah saya lebih setuju begini, ada blog khusus jgn dicampur dgn blog utk cari $.



Saya jg sering bingung dengar orang Bali bicara. Tp baca postingan ini jadi tahu
zee´s last blog ..Kelamaan Bolos Nih
[Reply]
imadewira Reply:
November 24th, 2009 at 12:02 am
@zee,
ini juga nanti kalo udah trafik tinggi bakal untuk nyari rupiah, hehe
[Reply]
November 24th, 2009 @ 12:37 am
Lumayan juga..menambah wawasan bahasa Bali.

matur suksma..ya
blogpopuler´s last blog ..Pakaian Dalam Wanita Yang Di lengkapi GPS
[Reply]
imadewira Reply:
November 25th, 2009 at 1:14 am
@blogpopuler,
matur suksma mewali (terima kasih kembali)
[Reply]
November 24th, 2009 @ 12:42 am
tiang melali niki pak….
suranegara´s last blog ..Mendulang dollar dengan PeopleString (Social Network)
[Reply]
imadewira Reply:
November 25th, 2009 at 1:15 am
@suranegara,
monggo, silahken
[Reply]
November 24th, 2009 @ 12:55 am
repotnya belajar basa bali itu kalo mau ngomong sama orang tua. soale takutnya itu basa gaul yg bagi mereka cenderung ga sopan.
makanya sama orang tua ya pake basa endonesia. repotnya kadang dianggap ga menghormati mereka krn di bali kok pake basa endonesia. refot..

a!´s last blog ..Kado Terindah Dua Tahun BBC
[Reply]
imadewira Reply:
November 25th, 2009 at 1:16 am
@a!,
bahasa Bali menjadi susah karena ada “Sor Singgih”, kapan-kapan saya tulis deh
[Reply]
November 24th, 2009 @ 2:01 am
kalo bahasa Balinya “ibu” apa?
______________________________________________
Tidak menolak kunjungan Anda ke blog saia yang lain di http://rizaherbal.wordpress.com/
[Reply]
imadewira Reply:
November 25th, 2009 at 1:16 am
@the riza de kasela,
ibu = ibu = meme = biang
[Reply]
November 24th, 2009 @ 3:01 am
tulisan yang terinspirasi dari Milis..hehehe…
[Reply]
imadewira Reply:
November 25th, 2009 at 1:17 am
@eka dirgantara,
yup, mentul, eh betul..
[Reply]
November 24th, 2009 @ 3:25 am
Saya ingat, saat ujian akhir, nilai bahasa Bali saya lumayan (mungkin dapet cum laude), tapi sampai sekarang belum bisa apa-apa dan tidak aplikatif
[Reply]
imadewira Reply:
November 25th, 2009 at 1:19 am
@Cahya,
pelajaran di kelas/sekolah memang tidak selalu sesuai dengan di lapangan..
[Reply]
November 24th, 2009 @ 3:27 am
tiang melali ka imadewira.com wkwkwkw
praktek….praktek…praktek.
biar ga rugi diajarinn ngraos basa bali dengan bli wira wkwkwkw
[Reply]
imadewira Reply:
November 25th, 2009 at 1:19 am
@Alfred,
hehe, mantaf..
[Reply]
November 24th, 2009 @ 5:21 am
saya belajar ah, siapa tau bakalan ke bali.. wakakakak
Reza Fauzi´s last blog ..Usaha dan Usaha
[Reply]
imadewira Reply:
November 25th, 2009 at 1:23 am
@Reza Fauzi,
yup, buat bekal sebelum ke Bali
[Reply]
November 24th, 2009 @ 8:46 am
ooo, kenten to. Buat blog khusus berbahasa Bali dan ada terjemahan bahasa Indonesia di sampingnya
[Reply]
imadewira Reply:
November 25th, 2009 at 1:24 am
@Winarto,
ide bagus tuh, tapi nanti pasti sepi pengunjung karena jarang yang ngerti
[Reply]
November 24th, 2009 @ 10:17 am
Bli, buka kelas bahasa saja. Hehe! Biar Bahasa Bali bisa jadi bahasa komunikasi yang baik dan efektif di Bali.
*ah, saya pun ndak jago berbahasa Bali. Apalagi kalau sudah berhadapan dengan sesepuh, bahasa halus saya sering tercampur-campur dengan Bahasa Indonesia.
pushandaka´s last blog ..Kecewa Pos Indonesia
[Reply]
imadewira Reply:
November 25th, 2009 at 1:25 am
@pushandaka,
sama seperti yang dikatakan pak Anton..
dan menurut saya, ngomong dengan bahasa Bali halus menjadi ribet karena ada Sor-Singgih
[Reply]
November 24th, 2009 @ 1:38 pm
ada kemiripan ya dengan bahasa Jawa..
antokoe´s last blog ..Dia Punya Dunia Sendiri
[Reply]
imadewira Reply:
November 25th, 2009 at 1:26 am
@antokoe,
yup, memang banyak sekali kemiripan, bahkan banyak yang sama..
[Reply]
November 24th, 2009 @ 5:21 pm
ah baru tau saya kenapa orang bali banyak ngomong dengan huruf “e” di belakangnya

jimmy´s last blog ..Cukup Satu Kartu Kredit
[Reply]
imadewira Reply:
November 25th, 2009 at 1:26 am
@jimmy,
hehe..
[Reply]
November 24th, 2009 @ 7:46 pm
ko kalimat terkenal seperti “be mej*” tidak dipasang di list diatas wir?

yudi´s last blog ..Pengen liat musuh lama Milan tewas?
[Reply]
imadewira Reply:
November 25th, 2009 at 1:27 am
@yudi,
kalau yang kayak gitu nggak usah diajarin, akan bisa dengan sendirinya, hahaha
[Reply]
November 25th, 2009 @ 1:43 am
wuiihh..rumah barunya becik,puk…
ampura tiang wawu polih melali meriki…hehehe
.gungws´s last blog ..nonton bareng
[Reply]
imadewira Reply:
November 29th, 2009 at 9:08 pm
@.gungws,
nggih, ten kenapi, suksma, hehehe…
[Reply]
November 26th, 2009 @ 12:39 am
Jd sering2 main kesini dah pak,klo diajari bahasa bali…..
Yang banyak postingan bahasa balinya ya…
*lha malah request
matur suksma nggih…
[Reply]
imadewira Reply:
November 29th, 2009 at 9:22 pm
@Kazumi,
hehe, belajar dari temen2 aja, kan banyak tuh…
[Reply]
November 28th, 2009 @ 2:22 am
bli skr tinggal dimana?
[Reply]
imadewira Reply:
November 29th, 2009 at 9:36 pm
@vee,
di Bali, tepatnya di Kerobokan, Kuta Utara
[Reply]
vee Reply:
December 1st, 2009 at 5:10 am
@imadewira,
kalo mo ketemuan pas aku ke bali, bisa? jadi punya guide gratis he he….please…
[Reply]
imadewira Reply:
December 7th, 2009 at 8:26 pm
@vee,
hmmm, coba saja, kalau pun tidak, saya bisa carikan teman yang biasa jadi guide..
[Reply]
vee Reply:
December 8th, 2009 at 4:01 am
@imadewira,
ok…setuju…gmn caranya bs ktmu tmn bli ato bli sndri? bentar lg ada rencana ke bali neh…sekalian cari alamat family…thx..
[Reply]
imadewira Reply:
December 14th, 2009 at 7:38 pm
@vee,
kirim email aja sebelumnya, nanti saya kasi no hp untuk kontak..
vee Reply:
December 21st, 2009 at 5:22 am
@vee
kemana aku krm emailnya? he..he…gaptek jg ternyata gw br nyadar….
imadewira Reply:
December 21st, 2009 at 8:11 pm
@vee,
wirautama06[at]yahoo.com
November 29th, 2009 @ 12:53 am
ampurayang titiang, Tu. Tan prasida mabasa bali…hehe
(jadi pengen pulang ke bali)
TrickStory´s last blog ..Ternyata Google Suka Bercanda
[Reply]
imadewira Reply:
November 29th, 2009 at 9:40 pm
@TrickStory,
lho, memang sekarang dimana?
[Reply]
December 4th, 2009 @ 2:11 am
halo bli made/wira, dah lama ne cang g ke bali sejak pindah ke jogja, udah 10 tahun, udah banyak lupa ma basa bali…hehe…tapi pengen inget2 lagi/make basa bali lagi…
adin´s last blog ..Membuat Halaman ‘Contact Me’ Pada Blog WordPress
[Reply]
imadewira Reply:
December 7th, 2009 at 8:52 pm
@adin,
hehe, kan nggak jauh beda ama bahasa jawa
[Reply]
December 7th, 2009 @ 10:20 pm
lagi kuliah bli….brapa x dh g galungan…he
TrickStory´s last blog ..Tips | Trik Merawat Software Kesayangan Anda!
[Reply]
imadewira Reply:
December 14th, 2009 at 7:33 pm
@TrickStory,
kapan pulang ke Bali? hehe
[Reply]
December 21st, 2009 @ 9:27 pm
Aslkm…
Makasih yah artikelnya sangat bermanfaat buat menambah tugas2 saya
[Reply]
imadewira Reply:
January 5th, 2010 at 9:47 pm
@herdian,
terima kasih kembali
[Reply]
January 8th, 2010 @ 8:21 pm
rahajeng wengi……….
hehehehehe bisanyacuma itu……..
maaf ya? :-p
[Reply]
imadewira Reply:
January 12th, 2010 at 9:18 pm
@sintya_riski,
rahajeng wengi mewali
[Reply]
January 11th, 2010 @ 8:33 am
bisa minta tlg gak mau kursus bahasa bali yang ada di bandung dimana ya? buat temenku nih yg tinggal di bdg lagi nyari.bisa minta alamat ato kontak siapa gt? thx yaaaa…
[Reply]
imadewira Reply:
January 12th, 2010 at 9:37 pm
@india,
maaf saya tidak tahu, apalagi saya tinggal di Bali, sekali lagi maaf..
[Reply]
January 13th, 2010 @ 11:03 pm
bli Wira, kalo tiang tau, apa bahasa bali untuk “Selamat Ulang Tahun”?
Suksma
[Reply]
imadewira Reply:
January 17th, 2010 at 10:35 pm
@Putu Dogen,
hmmm.. Swasti Wanti Warsa atau Rahajeng Wanti Warsa
[Reply]
January 31st, 2010 @ 1:58 am
abdi urang sunda ti Bandung..semenjak punya temen org bali d situs jejaring sosial..rage jd pengen bisa bahasa bali..ajaran gw y bli,suksme ^^
bginilah,,nasib sing dadi anak jegeg..hehehe ^_* triink
[Reply]
imadewira Reply:
February 5th, 2010 at 2:24 am
@Lea Soebrata,
hehe, tuh udah bisa bahasa Bali.. Indonesia memang kaya akan bahasa daerah
[Reply]
January 31st, 2010 @ 2:08 am
Meju by Lolot
Cening…
Ngudiang nyongkok di bucu
Kaden nak meju
Yeh nak mula saja meju
Cening…
Awas di durine ada bangkung
Lakar nglumbih ejit ceninge
Enggalang cening megedi
Ngalih tongos mekilad
Da di punyan dui
Da masi di punyan biu
Nyanan bisa metatu
Ejit ceninge
Nyanan bisa metatu
Ejit ceninge
tolong artiin? taunya cm di MEJU doang..hufft maksudnya mekoratan..hehehe,suksme
[Reply]
imadewira Reply:
February 5th, 2010 at 2:25 am
@Lea Soebrata,
hmmm… kalau di translate takut nanti kesannya jadi jorok, padahal menurut saya lagu ini ndak jorok kok
[Reply]
February 3rd, 2010 @ 9:29 pm
tiang sing bise
[Reply]
imadewira Reply:
February 5th, 2010 at 2:54 am
@yatno,
tuh bisa…
[Reply]
February 3rd, 2010 @ 9:29 pm
beh amin nike.sing tiang nawang
[Reply]
imadewira Reply:
February 5th, 2010 at 2:55 am
@yatno,
hehehe, tuh pinter kan…
[Reply]
March 30th, 2010 @ 1:15 am
cwo sya kbtulan org bali,,, jd sering denger dy ngomong pke basa bali ma kluarganya,,,, kadang suka nebak2 aja arti omongan mereka…. tambahin donk kosakata yg lain Bli….
[Reply]
imadewira Reply:
March 31st, 2010 at 12:10 am
@dhita,
hehe, kapan2 saya tambahin deh
[Reply]
April 2nd, 2010 @ 11:16 am
Kalo bisa mas, bahasa bali nya di rangkum jadi kamus, lebih enak belajar, he he.
zulham´s last blog ..Ditipu Tapi Puas
[Reply]
imadewira Reply:
April 2nd, 2010 at 11:38 pm
@zulham,
weleh, butuh waktu tuh, lagian kayaknya saya tidak mampu dan bukan bidang saya, hehe
[Reply]
April 9th, 2010 @ 12:42 am
uwah mantap jadi guru bahasa bali…kebetulan sy singgah….
Oh iya Salam Kenal Bli, sy orang bali tapi lahir di Sulawesi, bahasa bali masih tahu dengan sendirinya, ditambah bahasa jawa, bahasa kaili, bahasa poso / pamona, bahasa bugis, bahasa mori, bahasa, bahasa maros, bahasa badak, bahasa toraja, semuanya yg ada di sulawesi saya tahu tapi sungguh tapi semuanya lebih banyak tahu mendengarkan…. ha ha ha ha
[Reply]
imadewira Reply:
April 9th, 2010 at 4:11 am
@dewa,
terima kasih sudah mampir.. saya juga punya family di sulawesi walaupun tidak terlalu kenal, dulu saudara kandung kakek saya kesana merantau dan hingga kini masih disana.
[Reply]
dewa Reply:
April 11th, 2010 at 10:45 pm
@imadewira, wah sama dong pak made wira, sy juga punya keluarga di Bali. Orang tua sy berasal dari Blah Kiuh Kab. Badung (ayah) dan Bungan Cino (Ibu), tetapi sy sendiri belum pernah ke Bali apalagi bertemu dengan keluarga sy tersebut, jangankan sy…, Orang Tua pun belum pernah pulang sejak tahun 1970-an…
[Reply]
imadewira Reply:
April 21st, 2010 at 12:48 am
@dewa,
lalu, keluarga yang di Bali juga belum pernah ke Sulawesi ya?
[Reply]
dewa Reply:
April 22nd, 2010 at 12:23 am
@imadewira, begitulah Bli Made, kami orang susah… belum ada komunikasi / tatap muka secara dua arah hingga saat ini, (siapa tahu ada transfer dari gayus baru bisa ke Bali
he he he …)
Bli ada Tips, bgmana dapatkan domain (dot.com) seperti Bli punya?
[Reply]
imadewira Reply:
April 27th, 2010 at 7:56 pm
@dewa,
ya mungkin bisa memanfaatkan internet untuk berkomunikasi dengan keluarga di Bali
untuk domain tidak perlu tips khusus kok, beli saja
April 14th, 2010 @ 6:59 am
bos mo nanya nh, bahasa balinya : perkenalkan nama saya joko, pada kesempatan kali ini saya akan berpersentasi dengan bahasa bali.
[Reply]
imadewira Reply:
April 21st, 2010 at 12:56 am
@boboho,
hmmmm, gimana ya..
“adan tiang Joko, mangkin tiang jagi mapidarta nganggen bahasa bali” = nama saja Joko, sekarang saya akan berpresentasi menggunakan bahasa bali
[Reply]
April 23rd, 2010 @ 10:57 pm
A: lakar kija?

B: cang kemu! bukan cangkemu!
Tanggu´s last blog ..Dijual Rumah di Sanur
[Reply]
imadewira Reply:
April 27th, 2010 at 8:05 pm
@Tanggu,
hwahuahuahua
[Reply]
April 25th, 2010 @ 4:35 am
terakhir nh, klo dari kami bahasa balinya apa. makasih.
[Reply]
imadewira Reply:
April 27th, 2010 at 8:08 pm
@boboho,
“saking titiang sinamian”
[Reply]
April 30th, 2010 @ 3:46 am
kalo search di paman google bisa gga ??
maksud nya kayak terjemahin indo ke inggris
naa ini pgn indo ke bali??
bisaa gaa ??
kalo bisa carinya di apa ???
[Reply]
imadewira Reply:
May 5th, 2010 at 7:04 pm
@PiiT Azhani,
coba kunjungi halaman berikut ini :
http://kamus.baliwae.com/
[Reply]
May 7th, 2010 @ 8:32 pm
Bgmn menggunakan kamus itu ? kok saya kesulitan
[Reply]
imadewira Reply:
May 21st, 2010 at 5:42 am
@WB,
wah maaf, saya belum pernah menggunakannya juga, hehe
[Reply]
May 17th, 2010 @ 1:13 pm
ada software kamus bhsa bali ga????
aku tertarik buat belajar
[Reply]
imadewira Reply:
May 21st, 2010 at 6:19 am
@rizqy,
belum tahu, sampai saat ini saya belum pernah lihat
[Reply]
May 22nd, 2010 @ 7:53 pm
Bli.. adan tiang Nanank…!!
Sya Mau Riqwes Nih Klu boleh Kosa Katanya D TambaH Donk Soalnya Mau Blajar bahasa bali karna pacar sya orng bali….
Matur suksma…!@#$%^&*
[Reply]
imadewira Reply:
May 23rd, 2010 at 7:26 pm
@Nanank Punk Rock Jalanan,
terima kasih, kapan-kapan saya tambahkan ya..
kalau penting dan mendesak, coba kirimkan pertanyaan ke saya, nanti saya usahakan balas
[Reply]
June 2nd, 2010 @ 4:49 am
kaka ada lg nh, tentang bahasa bali nya apa ya. contoh : tentang kehidupan manusia. makasi ya
[Reply]
imadewira Reply:
June 2nd, 2010 at 7:28 pm
@boboho,
tentang = indik
[Reply]
June 12th, 2010 @ 4:03 pm
bli wira…
sy mint tlg diterjemahin…
“apa kabarnya teman??kita yang di kelas kehilangan semua dg keputusan Made utk cuti dr kuliah..apa tidak ada pilihan lain?? padahal tinggal sebentar lagi…
Semoga cepat sembuh Made..kita semua sayang Made.
[Reply]
imadewira Reply:
June 15th, 2010 at 12:41 am
@olipe,
“Made, punapi gatra? (Made, apa kabar) Samian ring kelas iriki merasa kelangan antuk keputusan Made cuti saking kuliah (Semua di kelas disini merasa kehilangan karena keputusan made cuti dari kuliah). Napi ten wenten pilihan sane lianan? (Apa tidak ada pilihan yang lainnya?) Padahal kari buin jebos manten.. (Padahal masih sebentar saja..)
Dumogi gelis kenak Made, Samian iriki sayang ring Made (Semoga cepat sembuh Made, semua disini sayang pada Made)”
[Reply]
June 14th, 2010 @ 1:30 am
adan tiang shanty, hehehe bener kan?
saya pengen banget bisa bahasa bali karena temen2 saya banyak orang bali termasuk pacar saya. dimana ya bisa belajar bahasa bali yang kilat.. boleh donk kasih tau aku alamatnya(di bandung)
matur suksma bli ^_^
[Reply]
imadewira Reply:
June 15th, 2010 at 12:47 am
@shanty,
saya kurang tahu, tapi bagi orang jawa, bahasa Bali tidak susah kok, lebih banyak praktek langsung akan sangat membantu
[Reply]
shanty Reply:
June 17th, 2010 at 7:58 pm
@imadewira,
wahhh susah juga ya bli, gmana mw praktek langsung. pacar saya malah keseringan ngomong sunda daripada ngomong bali hehehehe……temen2 juga gtu sama..
kyanya shanty mesti tinggal di bali deh kyanya yaa ^_^
[Reply]
June 14th, 2010 @ 6:38 am
Hehehe… kok nama kita sama ya???? tiang Wayan Wiradana
Wira´s last blog ..Ciri-ciri Cowok Selingkuh
[Reply]
imadewira Reply:
June 15th, 2010 at 12:48 am
@Wira,
hehehe, sama-sama Wira
[Reply]
June 20th, 2010 @ 10:24 pm
[...] Bali yang sebagian besar penduduknya beragama Hindu tak bisa lepas dari upacara agama. Dalam agama Hindu [...]
July 9th, 2010 @ 7:26 am
Saya sangat terkesan dengan Bahasa Bali
dan saya ingin mempelajarinya
tentunya atas bimbingan dari Bli’
Matur suksma nggih
[Reply]
imadewira Reply:
July 11th, 2010 at 7:04 pm
@Wayan O,
suksma mewali
[Reply]
July 25th, 2010 @ 1:31 am
Swastyastu,
punnapi gatrane?bli wira.
tiang becik2 kemanten
makarya napi?bli.sampun suwe tan ol tiang.
pun ampura bli malih sibuk nggih.
sampun nggih bli matur suksma.
“abi wayan o”
[Reply]
imadewira Reply:
July 25th, 2010 at 7:14 pm
@Wayan O,
suksma Wayan, ampura durung sempat balas email, sabar nggih
[Reply]
July 29th, 2010 @ 4:16 am
swastyastu,
bli boleh tiang bertanya,apa bli ada kenalan di jakarta,tiang ingin melancarkan bahasa bali tiang
matur suksma nggih bli,itupun kalau bli berkenan memperkenalkannya.
[Reply]
imadewira Reply:
August 2nd, 2010 at 7:50 pm
@Wayan O,
ada cuma satu, kakak sepupu yang kerja di Ritz Cartlon tapi kayaknya dia sibuk sekali.
[Reply]
August 2nd, 2010 @ 8:31 pm
Gw pngen bngedz bsa bhsa balii…
n Gw pngen krim slam lwat kta2Qw ney bwt TiWi yang dha n bali…
moga2 dia msih nget ma gw….
[Reply]
imadewira Reply:
August 3rd, 2010 at 7:38 pm
@i gede reztu,
punya pacar orang bali ya?
[Reply]
August 9th, 2010 @ 11:55 pm
Pak Wira, anak saya kuliah di stp bali, admin perhotelan, semester 3, baru juga setahun setengah tinggal di nusa dua ngomomgnya dah pake bahasa bali plus cengkoknya, setiap kali denger anakku ngomong dengan cengkok bali, jadi aneh aja, dulu sebelum di bali ngomongnya jakarta banget, hebat juga adaptasinya!
[Reply]
imadewira Reply:
August 12th, 2010 at 7:40 pm
@palupi,
syukurlah, berarti dia cepat beradaptasi
[Reply]
August 17th, 2010 @ 9:27 pm
selamat siang semua…
mohong pencerahan nich.. kemaren ditanyain sama temen dari bali. punapi gatra nyane? maksudnya apa ya? mau jawab bingung.. heheh.. masih baru belajar soalnya..
matur suksma…
[Reply]
imadewira Reply:
August 30th, 2010 at 10:22 pm
@moeljah,
punapi gatra nyane? = apa kabar anda?
becik-kecik = baik-baik
[Reply]
August 23rd, 2010 @ 9:35 am
apa bahasa balinya ,,
maafkan saya, sudah bkin kakak marah ..
[Reply]
imadewira Reply:
August 30th, 2010 at 10:34 pm
@mithz paramita,
nunas ampura santukan tiang ngae beli pedih = mohon maaf karena saya membuat kakak (lelaki) marah
[Reply]
August 25th, 2010 @ 1:29 am
bisa minta tolong terjemahin lagu ini?
Ngelah kuluk cerik ye madan I dogy
Hadiah special uling I susy
Sebilang susy mai teke melali
Egal-egol ikut ne I dogy
Jani susy sube sing taen mai, sebet I dogy ngenehang I susy
Susi megedi kenehe sepi
Dogy prustasi kanti sing nyak ngamah
Reff
Susy megedi I dogy milu mati
Tiang pedidi dini nyakitang hati
Susy megedi I dogy milu mati
Susy megedi dogy be mati
Dogy susy….sube megedi
Dogy susy….sing buin mewali
Dogy susy…. Sube megedi
Dogy susy……tuah dimemori
Ngetel yeh mata namem idogy
Sebet kenehe rindu ken susy
Sing ade buin kong-kongan I dogy
Sing ade buin kenyeman I susy
Jani susy sube sing taen mai
Sebet keneh rindu ken susy
Susy megedi I dogy mati
Frustasi keneh sing mekite ngudiang
[Reply]
imadewira Reply:
August 30th, 2010 at 10:43 pm
@nur jb,
waduh bakalan panjang nih, saya coba jawab deh
Ngelah kuluk cerik ye madan I dogy
(punya anjing kecil dia bernama si dogy)
Hadiah special uling I susy
(hadiah spesial dari si susy)
Sebilang susy mai teke melali
(setiap susy kesini datang jalan-jalan)
Egal-egol ikut ne I dogy
(bergoyang ekornya si dogy)
Jani susy sube sing taen mai, sebet I dogy ngenehang I susy
(sekarang susy sudah tidak pernah kesini, sedih si dogy mikirin si susy)
Susi megedi kenehe sepi
(susi pergi hati sepi)
Dogy prustasi kanti sing nyak ngamah
(dogy frustasi sampai tidak mau makan)
Reff
Susy megedi I dogy milu mati
(susy pergi si dogy ikut mati)
Tiang pedidi dini nyakitang hati
(saya sendiri disini sakit hati)
Susy megedi I dogy milu mati
(susy pergi si dogy ikut mati)
Susy megedi dogy be mati
(susy pergi dogy sudah mati)
Dogy susy….sube megedi
(dogy susy.. sudah pergi)
Dogy susy….sing buin mewali
(dogy susy.. tidak lagi kembali)
Dogy susy…. Sube megedi
(dogy susy.. sudah pergi)
Dogy susy……tuah dimemori
(dogy susy.. cuma di memori)
Ngetel yeh mata namem idogy
(menetes air mata mengubur si dogy)
Sebet kenehe rindu ken susy
(sedih hati rindu pada susy)
Sing ade buin kong-kongan I dogy
(tak ada lagi gonggongan si dogy)
Sing ade buin kenyeman I susy
(tak ada lagi senyum si susy)
Jani susy sube sing taen mai
(sekarang susy tidak pernah kesini)
Sebet keneh rindu ken susy
(sedih hati rindu pada susy)
Susy megedi I dogy mati
(susy pergi si dogy mati)
Frustasi keneh sing mekite ngudiang
(frustasi hati tak ingin ngapain)
[Reply]
August 27th, 2010 @ 8:23 am
sy pengen bisa b’bahasa bali…biar g dikatain orang “bali gadungan”…
emmm..klo bisa ditambah ya kosakatanya,,,biar saya bisa belajar drsini..hehehehehehe…matur suksma..^^
[Reply]
imadewira Reply:
August 30th, 2010 at 10:46 pm
@sakde,
terima kasih, nanti kalau sempat saya coba menulis lagi deh
[Reply]
August 30th, 2010 @ 7:26 pm
saatnya bahasa bali mulai di perkenalkan.. lak yo ngono to ??
Best Blogger Indonesia´s last blog ..Free Download BumpTop Software Untuk Mengubah Tampilan Dekstop
[Reply]
imadewira Reply:
August 30th, 2010 at 10:56 pm
@Best Blogger Indonesia,
yup, bahasa Bali kan juga termasuk salah satu bahasa daerah yang harus dilestarikan di Indonesia sebagai kekayaan bahasa daerah di Indonesia.
[Reply]